Cino Pedrelli
Cino Pedrelli
Zil vers sera Senza ch’a v’ n’incurziva u s’ sarà fat una gran lusa céra tott d’intond, e un silenzi ch’e’ pè la fàin de’ mond. Alora a alzarì j’ócc d’int e’ curtil, e u v’ parrà ‘d insugnì, guardand e’ zil. Un zil cun i culur dal foli: nuvli infughidi ch’al rapa a scalinèda int un èria turchina ch’la pè ad séda. Znin znin, alà só in èlt, a i sarò me che, un pè int i pràim scalàin, a v’ stagh ‘d astè. I Sgrafagn L’arvanzarà i sgrafagn dal nòstar óngi int i vìdar, int l’èria par tot quell ch’a j’avréssum vlù, ch’ a n’avam avù. “No, e’ mi nom u n’gn’è ancora, stamatàina. A poss fè quàtar pass. A vagh in piazza. E csè – strach amazè – ò l’extra time… A m’so gudóu la vciaia tent piò dla gioventó. La festa l’è finéida quant nòti ch’u m’arèsta? U n’era scóur a sa par dès la bona nòta? |
Cino Pedrelli
Cielo a sera. Senza che ve ne accorgiate, si sarà fatta una gran luce chiara tutto intorno, e un silenzio che sembra la fine del mondo. Allora alzerete gli occhi dal cortile, e vi sembrerà di sognare guardando il cielo. Un cielo dai colori delle favole: nuvole0 infuocate che salgono a scalinata in un’aria turchina che pare di seta. Piccolo piccolo, lassù, ci sarò io che, un piede sul primo gradino, vi sto aspettando. I graffi. Resteranno i graffi delle nostre unghie sui vetri, nell’aria, per tutto quello che avremmo voluto, che non abbiamo avuto. No, il mio nome non c’è ancora stamane. Posso fare quattro passi. Vado in piazza. E così -stanco morto – mi gioco i tempi supplementari… Mi sono goduto la vecchiaia tanto più della gioventù. La festa è finita quante notti rimangono? Non era buio abbastanza per dare la buona notte? |