Enzo Travaglini
|
Enzo Travaglini
E’ mi ritrat Adès ch’a putria durmì, a m svégg te mèz dla nòta cumè òun ch’l’à da partì. per un viag , o per andè a cacia. A sént un arlòg ch’l’èlza la vósa u m vin a ciamè: un insógne lasèd a mità un burdèl ch’u s’è zitè. A sént ancóra e’ su respir: la lusa dla matéina e mè, tra lómm e scur. A guèrd sóra che mur e’ mi ritrat e drénta, al crète, cumm al caméina. Tótta cla sabia Ta l sént, e’ vént, cumm e’ suspira ? L’è la vósa dla muntagna: lia, sa cla nostalgia dla maréina. E’ fiómm e’ prumètt, e un garnèl dri ma cl’élt la muntagna la caméina. Inveci i burdèll i córr, i s’arugla tla sabia, i gira, i prella, i vò fè e’ bagn… Noun a guardàm drénta un arlòg du ch’e’ témp e’ lasa e’ segn. Noun da maréina arturnam indrì sa tótta cla sabia tachèda mi pi. Paròli da tnì in amènt E’ libre u s’arcòrda ancóra: ló, ‘na vòlta, l’éra un èlbre, e cla pagina l’éra ‘na fòia instichéda ta l rème dla memòria . E radise pine ad sustènza, ch’a l tin bòta: un èlbre d’apugès un èlbre ch’u t’aspèta. Adès, invéci, i lèg sóra un computer paròli punzide, ciachède ch’l’i n véd l’óra da scapè via: paròli da tnì in amént, e paròli pursia. E l’è ‘na strèda pina ad cartèll e te ta i si, mo ta n si invèll. “Il sol dell’ avvenir” Tótta rôg-na, t’un capàn la falcètta se martèl: t’un cantòn, lasó in èlt, che chi burdèll i s pó fè mèl. E l’òm ch’e’ duvrèva i atrézz l’à ciùs e’ cadnàc: la cèva u l’à mèssa tla bènca . L’è artórne indrì, t’una chèsa pìna ad spècc. E tótta cla strèda per arvì iché? L’Unità l’è dvénta la piàza de marchè. A l so, la munéda la brélla mo a fórza ad guardè u s pò dvantè cigh. E alóra i sgnór i gòd la bàgia e la póra génta, s-cénta, avilida, guèrda cumm la carèggia… E la tu vósa, ch’la s pèrd tla nèbia di pensìr ‘na vòlta la cantèva “il sol dell’avvenir”. Lo “spread” “A n’o capì, a n sént… cus ch’i à det? Lo “spread”, l’è arvàt ma tricént? E mè, du ch’a sò arvàt mè, ch’a ò pas una vita sèna a bacilè?” E’ talaràgn Préima dla spazadùra la zanzèra, intrapuleda, e pó e’ ràgn, ch’u la ciancìga. L’è un distéin, una stória antìga: ta la vò ciamè furtóuna? Ta la vò ciamè sfiga? Iché a n sémm te cino e u n’è gnènca e’ pess d’avril. Iché, burdell, a sémm tótt tachèd m’un fil. E’ levavidré Bsègna andè, nisóun u s pò farmè e inveci u i è la fila e na mèna la bóssa. “…ancora iché? Énca òg t’i da magnè? “ Préima dla svòlta préima ch’a svégia e’ mutór ta m dis ch’a sò sgnór, e pó ta m fè véda pió cèr… |
Il mio ritratto Adesso che potrei dormire, mi sveglio in piena notte come uno che deve partire. Sento un orologio che alza la voce mi viene a chiamare: un sogno lasciato a metà un bambino nel suo tacere. Sento ancora il suo respiro: a luce del mattino ed io, nel chiaroscuro. Osservo su quel muro il mio ritratto e dentro, le crepe, come camminano. Tutta quella sabbia Lo senti, il vento, come sospira? E’ la voce della montagna: lei, che ha nostalgia del mare. Il fiume promette, e un granello dopo l’altro la montagna s’incammina. Invece i bambini corrono, si rotolano nella sabbia, sono smaniosi di fare il bagno… Noi guardiamo in un orologio dove il tempo ha lasciato il segno. Noi dalla spiaggia torniamo indietro con tutta quella sabbia attaccata ai piedi. Parole da ricordare Il libro ancora se lo ricorda: lui, un tempo, era un albero e quella pagina era una foglia incastrata nei rami della memoria . E radici piene di succo, che resistono: un albero su cui appoggiarsi un albero che ti aspetta. Adesso, invece, leggono su di un computer parole compresse, schiacciate che non vedono l’ora di fuggire: parole da ricordare e parole qualunque. Ed è una strada piena di insegne e tu sei lì, ma non sai bene dove. “Il sol dell’avvenir” Tutta ruggine, in un capanno la falce col martello: in un angolo, lassù in alto, che quei bambini si posson ferire. E l’uomo che usava gli attrezzi ha chiuso il catenaccio: la chiave, l’ha affidata alla banca. E’ tornato indietro, in una casa piena di specchi. E tutta quella strada per arrivare fin qua? Adesso l’Unità è la piazza del mercato. Lo so, la moneta brilla ma a forza di guardare ci si può accecare. E allora i ricchi se la spassano e la povera gente, sfibrata, avvilita, guarda come si trascina… E la tua voce, che si perde nella nebbia dei pensieri una volta cantava” il sol dell’avvenir” . Lo spread “Non ho capito, non sento… cos’hanno detto? Lo “spread”, è arrivato a trecento? Ed io, dove sono arrivato dopo una vita intera passata a tribolare?” La ragnatela Prima della scopa la zanzara, intrappolata, e poi il ragno, che la stritola. E’ un destino, una storia antica: vuoi chiamarla fortuna? Vuoi chiamarla sfiga? qui non siamo al cinema e non è nemmeno il pesce d’aprile. Qui, ragazzi, siamo tutti attaccati a un filo. Il lavavetri Bisogna andare, non ci si può fermare e invece ecco la fila e una mano che bussa. “…ancora qui? Anche oggi devi mangiare?” Prima del bivio prima che svegli il motore mi dici che sono ricco, e poi mi fai vedere più chiaro… |